まずはチェスでもどう?
押し売りはダメ
2016年12月23日 (金) | 編集 |
今年はニュースになっていたので
ちょっと書いてみようと思います

以前に
外国人に対してクリスマスの挨拶でメリークリスマスMerry Christmasを使ってはダメ
って書いたことがあります
厳重注意!!
Merry ChristmasではなくHappy holidaysって言いましょうってことですが


これはアメリカとフランスではちょっと理由が違います

アメリカではポリティカル コレクトネスpolitical correctness
これ自体は差別はダメってことですが
これによって何でもかんでも差別用語指定されてしまっているってことです

フランスはライシテlaïcité
これは日本に政教分離ってありますよね
それをとてつもなく解釈を広げた法律です
公共の場で一切の宗教的なものは禁止って法律です
ああでもイメージとしては日本の政教分離の拡大版ってよりも
公共の場を私的に占拠してはダメですよね
宗教と言う私的なものを公の場に持ち込んだらダメって
公私混同の禁止ってイメージの方があっているように思います


今回書こうと思ったのが
アメリカでのポリティカル コレクトネスpolitical correctnessで
何でもかんでも差別用語指定でメリークリスマスMerry Christmasを使ってはダメってことについて

日本でこれを紹介される時って
何でもかんでも差別用語指定は間違っているって視点だと思います
多くの人はこのように言われればおかしいって言うと思いますが

私ももはダメとまでは言わないけど
いいかダメかってことだと
ダメの方が近いです

日本でのハロウィンを否定する意見がありますよね
それに近いですね

野球に興味がない人が
流行語大賞に自分にはなじみがない野球での言葉が選ばれるのをどう思いますか?

サッカーワールドカップに興味がない人はどう思いますか?

一部のアイドルやアニメに勝手に国民的って形容詞を使うことをどう思いますか?

これらに興味が無ければ非国民ですか?

中学の時に生徒たちによる自主的な街の清掃活動ってのがありました
でも実際は強制的でした

楽しみたい人は楽しめばいいですが
興味がない人はほっといてくれって思いませんか?

強引な押し売りをされている気になる時があります

なので
この押し売りみたいな部分は禁止にしていいように思います

まぁこのように考えています
コメント
この記事へのコメント
はじめまして
このエントリーの内容について、私は初めて知りました。大変参考になりました。ありがとうございます。
2016/12/24(土) | URL | archscanty [ 編集]
はじめまして
今年
アメリカではトランプさんの発言
そして
フランスでは海水浴でイスラムの女性の水着を禁止したってニュースがありました

それで以前に書いたことがあったので
今回は
自分の考えを書いてみました
2016/12/27(火) | URL | もも [ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック